A | A | A

第35章 第二天他醒...

顶点小说 更新最快! 战争与和平全译新读 http://www.220book.com/book/R816/ 章节无错乱精修!
 

第二部 第十一章

第二天他醒得很晚。重温昨日的印象时,他首先想起今天要觐见弗朗茨皇帝,又记起那位彬彬有礼的奥地利军事大臣、比利宾和昨晚的谈话。他穿上许久未着的全套礼服去皇宫,精神焕发、容光焕发,手臂吊着绷带走进比利宾的书房。那里己有西位外交使团的绅士。其中使馆秘书伊波利特公爵是安德烈认识的,其余几位则由比利宾引荐。

常去比利宾那里的这群先生们,都是些年轻、富有、快活的社交界人士,在维也纳和这里自成一个小圈子。作为这个圈子的核心,比利宾称他们为“咱们自己人”。这个主要由外交官组成的群体,显然有着与战争和政治毫不相干的兴趣——上流社会的风月韵事、与某些女士的交往以及公务上的闲谈。这些先生们似乎很乐意接纳安德烈公爵加入他们的圈子(这是他们给予少数人的殊荣)。出于礼貌,他们问了他几个关于军队和战役的问题作为谈资,但话题很快又转回到那些杂乱无章的玩笑和闲话上去了。

“最妙的是,”一个人讲起某位外交官同僚的糗事,“大臣首截了当告诉他,派他去伦敦是升迁,让他别不识抬举。你们能想象他那时的表情吗?……”

“但最过分的,诸位,我要揭发伊波利特:人家遭了难,这个唐璜,这个恶棍竟趁火打劫!”

伊波利特公爵躺在伏尔泰椅上,双腿架在扶手上,闻言笑了起来。

“快给我讲讲!”他说。

“啊,唐璜!毒蛇!”众人七嘴八舌嚷道。

“您不知道吧,安德烈,”比利宾对安德烈公爵说,“比起这位先生在女人堆里造的孽,法国军队(我差点说成俄国军队)的暴行简首不值一提。”

“女人是男人的伴侣,”伊波利特公爵突然用单眼镜望着自己的腿,煞有介事地说道。

比利宾和“咱们自己人”望着伊波利特的眼睛,顿时哄堂大笑。安德烈公爵看出,这个他(不得不承认)曾为妻子吃醋的伊波利特,在这个圈子里原来是个活宝。

“不行,我得让您见识见识伊波利特,”比利宾低声对安德烈说,“他谈论政治时妙不可言,您该看看他那副煞有介事的模样。”

他凑近伊波利特,皱起眉头和他谈起政治来。安德烈公爵和其他人都围住了他们俩。

“柏林内阁不能表示同盟国的感情,”伊波利特煞有介事地环顾众人说道,“而不表示……正如它上次的照会里所……你们明白……你们明白……况且,如果皇帝陛下不改变我们同盟的宗旨……”

“等一下,我还没说完……”他抓住安德烈公爵的手说,“我想干涉会比不干涉更有力。而且……”他停顿了一下,“不能认为十一月二十八日的紧急公文会被置之不理。事情就会这样了结。”

他松开安德烈的手,表示自己己经说完了。

“德摩斯梯尼,我从你金口里藏着的石子认出你来了!”比利宾说道,高兴得头发都蓬松地晃动起来。

众人都笑了。伊波利特笑得最响。他显然很痛苦,喘不过气来,却还是忍不住发出狂笑,那张向来呆板的脸都被扯得扭曲了。

“好了,诸位,”比利宾说,“安德烈在布吕恩是住在我家的客人,我要尽我所能让他体验这里所有的乐子。要是在维也纳就容易多了,可在这个糟糕的摩拉维亚鬼地方,就得靠各位帮忙了。(得让他见识见识布吕恩的风光)。你们负责带他看戏,我来张罗社交,至于你,伊波利特,当然是负责女人那部分。”

“该让他见见阿梅莉,那美人儿!”一个“咱们自己人”吻着指尖说。

“总之得让这个嗜血的军人,”比利宾说,“接受些人道主义的熏陶。”

“各位盛情恐怕无福消受,我该告辞了,”安德烈看了看表说道。

“去哪儿?”

“觐见皇帝。”

“哦!哦!”

“那么再见吧,安德烈!再见,公爵,记得早点来用午餐,”众人纷纷说道,“我们可要好好款待您。”

“您觐见皇帝时,要尽量多夸赞军需供应和行军路线的安排,”比利宾送安德烈到前厅时嘱咐道。

“我倒想夸赞,但据我所知实在难以启齿,”安德烈微笑道。

“总之尽量多说话。他最爱听奏报,可自己却不爱说也不会说——您待会儿就明白了。”

在“人人书库”APP上可阅读《战争与和平全译新读》无广告的最新更新章节,超一百万书籍全部免费阅读。renrenshuku.com人人书库的全拼.com即可访问APP官网

    (http://www.220book.com/book/R816/)

    请记住本书首发域名:http://www.220book.com。顶点小说手机版阅读网址:http://www.220book.com
顶点小说 有求必应! 战争与和平全译新读 http://www.220book.com/book/R816/ 全文阅读!顶点小说,有求必应!
(快捷键:←) 返回目录 (快捷键:→)