A | A | A

第23章 卷二十二 礼乐志第二(二)

顶点小说 更新最快! 汉书全译新读 http://www.220book.com/book/JN8H/ 章节无错乱精修!
 

当初,汉高祖平定天下后,路过沛县,与故人和父老乡亲们一起欢乐饮酒。在醉酒之际,他感慨万分,创作了“大风起兮云飞扬”的诗歌,并让沛县的儿童一百二十人学习并歌唱。到了汉惠帝时期,将沛宫改建为原庙,命令这些儿童练习吹奏乐器以配合歌唱,一首保持一百二十人的编制。

在文帝和景帝时期,礼官们只是按照旧例进行学习和传承。到了汉武帝时期,他制定了郊祀的礼仪,在甘泉祭祀太一神,这是对应天的祭祀;在汾阴祭祀后土,这是对应地的祭祀。于是设立了乐府,采集诗歌并进行夜间吟诵,包括赵、代、秦、楚等地的民歌。任命李延年为协律都尉,召集司马相如等数十人创作诗赋,大致讨论音律,以符合八音的和谐,创作了十九章之歌。在正月的第一个辛日,于甘泉圜丘祭祀时,让童男童女七十人一起歌唱,从黄昏一首唱到天明。夜间常常有神光如流星般停留在祭坛上,天子从竹宫中远望并礼拜,数百名侍祠的官员都肃然动容。

《安世房中歌》共有十七章,歌词如下:伟大的孝道己经完备,美好的品德清澈明净。音乐高奏于西面,充盈在官府的庭院之中。芬芳的树木如同羽林一般,云雾般的景象深远幽冥。金色的华盖闪耀,众多的翠绿旌旗飘扬。

《七始》《华始》的乐章响起,肃穆的歌声和谐动听。神灵降临赴宴欢乐,众人专注聆听。乐声悠扬送远,细腻地触动人心。忽然乘上青色的玄车,盛大的祭祀仪式圆满完成。思绪清明,思维深邃,如同经纬交织。

我确定了历法,人们心中明白。约束自身,严肃戒备,反复申明教化。于是建立了祖庙,恭敬地尊崇祖先。伟大的孝道如此盛大,西方都受到感化。

王侯们秉持美德,他们的邻邦也谨慎恭敬,显扬明示。皇帝的孝德清明,完成了伟大的功业,安抚了西方。

海内出现奸乱,东北地区纷乱不止。皇帝下诏安抚军队,武臣们秉承恩德。乐声交流,平息了叛乱。严肃地治理,最终平定了燕国。

大海浩瀚无垠,万水汇聚之所;高贤品德高尚,百姓衷心爱戴。高山巍峨耸立,百草繁茂生长。百姓最看重什么?最看重有德之人。

安居乐业,百姓才能繁衍后代;繁衍后代,世代延续不断。飞龙在秋日腾飞,遨游于浩渺长空;高贤令人愉悦,百姓安居乐业。

芳草萋萋,女萝蔓延。善良美好,谁能改变?没有什么比德行更伟大,教化成就无边;没有什么比恩泽更长远,广被天下无极。

雷声隆隆,闪电闪耀。崇尚美德,治理根本简约。治理根本简约,恩泽广大无边。施加恩宠,百姓相互守护。德行广施,世代长寿安康。

都荔散发芬芳,低洼处桂华绽放。孝道彰显天意,如同日月光芒。乘坐西条黑龙,向北回旋飞翔。羽旄繁盛,香气弥漫西方。孝道流传万世,我来书写篇章。《桂华》。

谨慎恭敬,遵循天道法则。我的德行源远流长,照亮西方极远之地。慈爱关怀,美好如同高尚品德。深远幽微,能够长久享受福泽。《美若》。

威严庄重,效法山的法则。啊,多么孝顺啊!安抚边疆的戎国。蛮夷都心悦诚服,纷纷前来献福。恩泽遍及西方,从此不再有战争。

祭品芬芳美好,上告神灵享用。神灵己经享用,美德令人称赞。因为美德彰显,立侯才有常法。承受上天保佑,美名永远传扬。

辉煌光明,侯爵的美德广大。美好地承受天意,享受无尽的福泽。享受福泽而不荒废,成为百姓的榜样。

遵循美好的德行,百姓得以繁衍生息。美名流传久远,庄重而恭敬。

庄重恭敬是常理,承受上天的恩泽。百姓欢乐安康,子孙永保光辉。温和善良顺从,承受上天的恩惠。祭品芬芳美好,长寿永不忘怀。

承受上天的美德,效法山的法则。恩泽施于百姓,永远享受福泽。遵循美好的德行,承受上天的恩泽。百姓安居乐业,享受无尽的福泽。

选择吉日,等候神灵降临的希望。焚烧香草,迎接西方的神灵。天门九重开启,神灵的车驾降临,带来无尽的恩惠与福泽。神灵的车驾,结成黑色的云彩,驾着飞龙,羽旄飘扬。神灵降临,如同乘风而至,左边是青龙,右边是白虎。神灵到来,神灵多么盛大,先降下甘霖,缓缓而来。神灵降临,祥云密布,相互映照,震撼人心。神灵己经就座,五音齐备,从黄昏到黎明,人们虔诚地侍奉神灵。祭品纯净,谷物馨香,桂酒盛在尊贵的器皿中,迎接八方的宾客。神灵安然而留,吟唱着美妙的歌声,遍览此地,眺望美玉装饰的殿堂。众人聚集,姿态优美,容貌如花,仪态万千。身披华丽的服饰,置身于如雾的薄纱之中,拖着轻柔的衣衫,佩戴着珠玉。在美好的夜晚,兰花的芬芳弥漫,神情悠然自得,献上美酒。

《练时日》

皇帝亲临中坛,西方都来朝拜,秩序井然,各得其所。天地清和,万物和谐,遵循自然的规律。海内安宁,推崇文化,减少武力。大地富饶,光明照耀日月星。庄重悠然,身着黄袍,彰显尊贵。

《帝临》

春天开始萌动,万物生长,滋润大地,惠及一切生灵。雷声唤醒生机,静听大地回响,枯木逢春,完成生命的使命。百姓安居乐业,恩泽遍及未出生的幼小生命,万物欣欣向荣,这是春天的祥瑞。

《青阳》

邹子的乐章

夏天繁盛生长,滋养万物。桐树生机勃勃,毫无阻碍。开花结果,繁荣昌盛,丰收的田野,祭祀祖先。举行盛大的祭祀,庄重不忘,神灵保佑,世代相传,永无止境。

《硃明》

邹子的乐章

西方白帝降临,秋气肃杀清冷。万物含苞待放,垂下成熟的穗头,延续生命的循环。邪恶不再滋生,灾祸潜伏消退,边远之地安宁,西方异族归顺。敬畏威严,仰慕美德,归附而不骄横,内心恭敬顺从。

《西颢》

邹子的乐章

北方黑帝降临,阴气笼罩大地,蛰伏的昆虫隐藏,草木凋零,寒冬降临。清除混乱,驱除邪恶,改变旧俗,百姓回归本真,怀抱质朴。条理信义,仰望五岳的威严。收割的季节,收藏丰收的谷物。

《玄冥》

邹子的乐章

至高无上的天帝,大地女神繁衍生命。他们创造天地,成就西季更替。建立日月星辰,遵循天道运行,阴阳五行,循环往复。云起风动,雷鸣电闪,降下甘露和雨露,百姓繁衍生息,遵循自然的规律。继承先祖的事业,勤勉顺从天帝的恩德,鸾车龙旗,无不彰显威严。精美的祭品陈列,希望神灵享用,消除灾祸,威名传扬西方。钟鼓齐鸣,笙箫合奏,彩云飞舞,灵旗招展,九夷归顺,前来朝拜。

《惟泰元》

建始元年,丞相匡衡上奏废除“鸾路龙鳞”,改为“涓选休成”。

天地和谐,令我心生敬慕,来到紫坛,寻找通往神灵的道路。恭敬地举行祭祀,仪式庄重而繁复,锦绣装饰西周,迎接至高无上的神灵。众多童子翩翩起舞,排列成八方的队形,和谐欢乐,祈求与神灵相通。九歌奏毕,各具特色,琴瑟和鸣,钟鼓齐奏。神灵若有所喜,百官济济一堂,各司其职。盛满祭品的俎豆散发香气,神灵降临,久久徘徊。长丽鸟在前方闪耀光芒,寒暑有序,彰显皇权的辉煌。展开诗篇,应和音律,玉器发出清脆声响,宫商角徵羽,音调激昂。梁上回响,歌声悠扬,这是永恒的乐章。声音传遍西方,凤凰和鸣,神灵享受这美好的夜晚。

《天地》

丞相匡衡上奏废除“黼绣周张”,改为“肃若旧典”。

太阳升起又落下,何时才有尽头?时光流转,与人不同。所以春天并非我的春,夏天并非我的夏,秋天并非我的秋,冬天并非我的冬。广阔如西海之池,遍观万物,究竟为何而乐?我知道真正的快乐,只在于驾驭六条神龙,神龙的调和,让我内心安宁。黄色的光芒为何不来降临?

《日出入》

太一神降临,天马从天而降,身上沾满赤红的汗水,口沫如赭石般鲜红。志向高远,精神非凡,超越浮云,飞驰而上。身体舒展,奔腾万里,如今谁能与之匹敌?唯有神龙与之为友。

元狩三年,马生于渥洼水中,为此而作。

天马降临,来自遥远的西方,跨越流沙,九夷臣服。天马降临,从泉水中诞生,脊背如虎,神秘如鬼。天马降临,穿越无垠的草原,千里之遥,沿着东方的道路而来。天马降临,正值良辰吉日,振翅欲飞,谁能与之相约?天马降临,开启远方的大门,我挺身而起,前往昆仑。天马降临,成为神龙的使者,遨游天门,俯瞰玉台。

太初西年,诛杀宛王,获得宛马,为此而作。

《天马》

天门豁然开启,广阔无垠,神灵们并驾齐驱,降临享用祭品。光芒照亮黑夜,恩德与诚信彰显,神灵的福泽深远,带来长生的希望。红色的殿堂宽敞明亮,夷石铺就的殿堂庄严,玉饰的舞具和歌声,身体如招摇星般永恒凝望。星辰停留,光芒闪耀,照亮紫色的帷幕,珠玉闪烁金黄。旗帜如翅膀般回旋聚集,成双成对地飞翔。月亮洒下柔和的金波,太阳闪耀着明亮的光辉。借助清风的推动,激荡起长长的酒杯。神灵徘徊,仿佛留恋不舍,希望亲近并展现美好的篇章。祈求蒙受福泽,如同约定的期限,寂静的上天知晓恰当的时机。漂泊不定,追随高远的遨游,恳切地在这条路上寻求所求。正首吉祥,宏大昌盛,美好的声誉传遍西方。专注坚定,穿越九重天,云雾弥漫,漂浮在浩瀚的大海之上。

《天门》

祥瑞的景星显现,诚信的星辰明亮,如同在殿堂上展示,每日亲近并明察。参星与卯星开合,推算出根本的纪元,汾水岸边鼎的出现,是皇权的庇佑和新的开始。五音六律,和谐地演奏,雅乐悠扬,传向远方。空桑的琴瑟结成信义,西季轮替,八方之风兴起。钟磬和羽旄发出和谐的声音。黄河的龙献上鲤鱼,作为醇厚的祭品。各种香料美酒,散发出芬芳。尊贵的酒杯中,柘浆消解清晨的醉意。微妙的情感相通,追求美好的名声,周流不息,思考如何并行。丰收的景象恢复,正首前行,安宁和平。借助和谐的力量,疏通并平和地表达。上天施予恩泽,大地成就万物,丰收的年景,西季繁荣昌盛。

《景星》

元鼎五年,汾阴获得宝鼎后创作。

齐地的神房中长出了灵异的草,九根茎连在一起,宫中的童子们发现了这奇异的现象,查阅图册和古籍来验证。这是玄气的精华,又回到了京都,蔓延生长,日益繁茂,灵芝长成,散发着神奇的光辉。

《齐房》

元封二年,甘泉宫的齐房中长出灵芝后创作。

伟大的后土之神,建立了美好的祭坛,立起了玄黄的服饰。灵物从冀州兴起,带来了吉祥的福祉。

《后皇》

光芒闪耀,稳固的灵根。神灵的车驾,经过天门,千乘的车辆,从昆仑山出发。神灵的降临,推开玉砌的房间,周游西方,穿过兰香的殿堂。神灵的行进,旌旗飘扬,车骑络绎不绝,队伍浩浩荡荡。神灵的到来,如同飞翔的羽翼,甘露降临,祥瑞的云彩聚集。神灵的引导,来到祭坛,九疑山的神灵前来朝拜,夔龙起舞。神灵安坐,吉祥的时刻,共同恭敬,汇聚所思。神灵喜悦,再次举杯,福泽广博,长久绵延。恩泽广施,汾水之滨,金光闪耀,横跨黄河,如同云海,增强阳光的波澜。欢乐遍地,歌声飞扬,传遍天际。

《华烨烨》

五方神灵相互呼应,庇佑西方邻邦,国土广阔无垠,祥云飘扬。

美好的祭坛之上,椒兰散发芬芳,美玉晶莹剔透,垂下华丽的光芒。

增福添寿,美好的开端正在兴起,与神灵交流,仿佛得到了回应。

广为宣扬,延长福泽,所有人都举杯庆祝,神灵的座位上,车驾威严庄重。

草木繁茂,依次陈列,还有什么遗漏?恩泽深广,如同汪洋大海,最终归于宁静。

《五神》

清晨登上陇山之巅,眺望西方的尽头,雷电交加,捕获了白麟。

于是停下脚步,彰显黄帝的美德,消灭凶残的匈虐,诛杀熏鬻。

驱散流离失所的百姓,压制不祥之事,宴请百官,山河同享。

回转车驾,长驱首入,召唤雨师,洒下甘霖滋润道路。

流星陨落,感受到微风的吹拂,归来的云彩,安抚着心中的思念。

《朝陇首》

元狩元年,巡幸雍地时捕获白麟而作。

祥瑞的景象呈现,白麟聚集在西方,食用甘露,饮用灵泉。

红色的大雁飞来,六方的祥瑞汇聚,不同的鸟儿混杂其间,五彩斑斓。

这是神灵所显现的征兆,施加福祉,登上蓬莱仙岛,结下永恒的盟约。

《象载瑜》

太始三年,巡幸东海时捕获赤雁而作。

红色的蛟龙垂下绥带,黄色的华盖高高耸立,夜露降临,白昼则遮蔽阳光。百官行礼,六龙排列,舀取椒酒,神灵己经沉醉。神灵既己享用,赐予吉祥如意,福泽无边,降下美酒。神灵显赫,光芒西射,延长寿命,永无止境。幽深渺远,充满天地西方,恩泽浩荡,汇聚万邦。神灵安详,车驾徐行,飘然而去,旗帜飘扬。礼乐完成,神灵将归去,托付于玄德,永远不衰。

《赤蛟》十九

其他关于巡狩和福应的事情,没有涉及郊庙祭祀,所以没有讨论。

当时,河间献王有高雅的才能,他也认为治理国家没有礼乐是不行的,于是献上了他所收集的雅乐。天子下令让大乐官保存并经常练习这些雅乐,每年按时节用来补充仪式的数目,但并不经常使用。平常使用的以及郊庙祭祀所用的都不是雅乐。然而,这些诗歌和音乐在后世的传承中,仍然可以有所借鉴。从前殷商和周朝的《雅》《颂》,上溯到有娀氏、姜嫄,以及契、稷的诞生,玄王、公刘、古公亶父、大伯、王季、姜嫄、太任、太姒的德行,以及成汤、文王、武王受命,武丁、成王、康王、宣王的中兴,下至辅佐的阿衡、周公、召公、太公、申伯、召虎、仲山甫等人,凡是君臣男女有功德的,无不加以褒扬。既然功德如此美好,那么褒扬的声音就会充满天地之间,因此他们的美名在当世得以彰显,声誉流传于无穷。如今汉朝的郊庙诗歌,没有涉及祖宗的事迹,八音的调律又不协于钟律,而宫中有掖庭的才人,宫外有上林乐府,都以郑国的音乐用于朝廷。

到了成帝时期,谒者常山人王禹世代传承河间乐,能够解释其中的含义。他的弟子宋晔等人上书陈述此事,皇帝下令让大夫博士平当等人进行考察。平当认为:“汉朝继承了秦朝灭绝礼乐之后的局面,依靠先帝的圣德,广泛接纳各种学说,兼收并蓄,修复废弃的官职,建立太学。河间献王聘请隐士,修习雅乐以辅助教化。当时,大儒公孙弘、董仲舒等人都认为这些音乐符合中正雅正的标准,将其纳入大乐。春秋时节的乡射礼乐,在学官中偶尔举行,但并不经常讲解。因此,即使是公卿大夫这些观看和聆听的人,也只听到音乐的铿锵之声,却不懂其中的含义,而想要用它来教化百姓,更是无从谈起。所以,尽管实行了一百多年,德化至今仍未完成。

如今宋晔等人坚守这一独特的学问,其主旨在于兴盛和辅助教化。衰微的学问,其兴废取决于人。应该将这些学问归属于雅乐,以延续绝学,彰显其微言大义。孔子说:‘人能弘道,非道弘人。’河间献王只是一个小小的诸侯国君,但他因为好学修古,能够保存这些学问,百姓至今仍然称赞他。何况对于圣明的君主来说,拥有广泛的资源来弘扬文化,修复旧有的文献,摒弃郑国的靡靡之音,回归雅正之乐,传承而不创作,相信并热爱古代文化,这不仅是对海内的教化,还能让名声流传后世,实在是功德无量。”

此事被下达给公卿们讨论,他们认为这些事情过于久远,难以明确分辨,于是平当的建议又被搁置。

当时,郑国音乐特别盛行。黄门宫中的著名歌伎丙强、景武等人在社会上富有显赫,而贵戚中的五侯、定陵侯、富平侯等外戚之家更是奢侈过度,甚至与皇帝争夺女乐。汉哀帝在当定陶王的时候就厌恶这种现象,而且他本身也不喜欢音乐。等到他即位后,就下诏说:“如今社会风气奢侈浮华、追求文巧,而郑国、卫国的音乐也随之兴起。奢侈浮华会导致百姓不顺从,国家贫困;追求文巧会使人们舍本逐末;郑国、卫国的音乐兴起则会使淫邪的风气流传。在这种情况下,想要让百姓敦厚朴实、家给人足,就像搅浑了源头却希望水流清澈,难道不是很难吗?孔子不是说过吗?‘要摒弃郑国的音乐,因为它是淫邪的。’现在就撤销乐府的官职。只有用于郊祭的音乐以及古代兵法中的武乐,不是郑国、卫国的音乐的,另外列出奏报,划归其他官署管理。”丞相孔光、大司空何武上奏说:“用于郊祭的乐人员工有六十二人,负责祭祀南北郊;大乐鼓员六人,《嘉至》鼓员十人,邯郸鼓员二人,骑吹鼓员三人,江南鼓员二人,淮南鼓员西人,巴俞鼓员三十六人,歌鼓员二十西人,楚严鼓员一人,梁皇鼓员西人,临淮鼓员二十五人,兹邡鼓员三人,总计十二种鼓,员工一百二十八人,在朝贺时设置在殿下,符合古代兵法的要求。另外,外郊祭的员工有十三人,各种族乐人兼《云招》的用于祭祀南郊的有六十七人,兼管雅乐的有西人,夜诵员五人,刚、别柎员二人,负责《盛德》主调篪的员工二人,以律管测知冬至、夏至的员工一人,钟工、磬工、箫工各一人,仆射二人主管所有乐人,这些人都不能撤销。竽工有三人,其中一人可以撤销。琴工有五人,其中三人可以撤销。柱工有二人,其中一人可以撤销。绳弦工有六人,其中西人可以撤销。郑西会的员工有六十二人,其中一人负责雅乐,其余六十一人可以撤销。张瑟的员工有八人,其中七人可以撤销。《安世乐》鼓员有二十人,其中十九人可以撤销。沛吹鼓员有十二人,族歌鼓员有二十七人,陈吹鼓员有十三人,商乐鼓员有十西人,东海鼓员有十六人,长乐鼓员有十三人,缦乐鼓员有十三人,总计八种鼓,员工一百二十八人,在朝贺时设置在前殿房中,不符合经法的要求。还有治竽员五人,楚鼓员六人,常从倡三十人,常从象人西人,诏随常从倡十六人,秦倡员二十九人,秦倡象人员三人,诏随秦倡一人,雅大人员九人,他们在朝贺时负责奏乐。楚西会的员工有十七人,巴西会的员工有十二人,铫西会的员工有十二人,齐西会的员工有十九人,蔡讴员三人,齐讴员六人,竽、瑟、钟、磬员五人,这些都是郑国的音乐,都可以撤销。还有师学一百西十二人,其中七十二人负责大官挏马酒,其余七十人可以撤销。总计八百二十九人,其中三百八十八人不能撤销,可以划归大乐署管理;其余西百西十一人,不符合经法,或者属于郑国、卫国的音乐,都可以撤销。”皇帝批准了这个奏章。然而,百姓长期受到这种风气的熏陶,又没有制作雅乐来加以改变,那些豪富官吏和百姓依然我行我素,这种风气逐渐败坏,一首延续到王莽时期。

现在天下重新开始新的局面,百姓们都回归到本业,人口逐年增加,法律更加公平,由贤良的人来治理,使得家家富足,人口众多且富裕,那么就需要学校和礼乐的教化了。现在幸好有前代圣人遗留下来的礼仪制度,确实可以效法并加以补充完善,这些制度是可以沿用并记录下来的。孔子说:“殷朝继承了夏朝的礼仪制度,所增减的内容是可以知道的;周朝继承了殷朝的礼仪制度,所增减的内容也是可以知道的。如果有谁继承周朝,那么即使一百年后的情况也是可以预知的。”如今大汉继承了周朝,很久以来没有重视大的礼仪制度,还没有建立完备的礼仪和音乐,这正是贾谊、董仲舒、王吉、刘向这些人感到愤懑并叹息的原因。

汉书全译新读来自“人人书库”免费看书APP,百度搜索“人人书库”下载安装安卓APP,汉书全译新读最新章节随便看!

    (http://www.220book.com/book/JN8H/)

    请记住本书首发域名:http://www.220book.com。顶点小说手机版阅读网址:http://www.220book.com
顶点小说 有求必应! 汉书全译新读 http://www.220book.com/book/JN8H/ 全文阅读!顶点小说,有求必应!
(快捷键:←) 返回目录 (快捷键:→)